2007年11月20日

マイア:Niña bonita

CO.gif

コロンビアのカリブ海に面した港湾都市バランキジャ(Barranquilla)出身はシャキーラと同郷。
サルサ、ジャズ、ラテンポップ、クンビア(コロンビアの民族舞踊・音楽)などを巧みに取り込み人気急上昇中。

嫌らしくない美しさがありますが、ルックスだけが先行せずにアーティストとして成功するか注目です。







No quiero ser tu niña bonita,
Quiero tapar la luna con mi corazón,
Quiero ser una estrella en tu vida, puedo mirar y verte en cada anochecer antes de amanecer..
Yo quiero ser quien prende tu vida,
para meterme dentro y ser tu adoración,
quiero pasar las horas vividas el tiempo que perdí, por no tenerte a ti, por no tenerte aquí, aquí dentro de mi.
Quiero pertenecer a tu vida.


Coro.
No quiero ser tu niña bonita, ni quiero estar perdida en tus sueños quiero pertenecer a tu vida, quiero causar la herida de amor, cada mañana escuchar tu corazón, sentir que tienes para mi todo el amor, que me das como yo quiero tu cariño que cada día se va llenando que cariño y amor.


Yo quiero ser quien cause la herida,
Quiero mirar que crece tu imaginación,
Quiero ser solo tu compañía,
Y quiero estar allí, para romper el hielo cuando falte calor, cuando falte calor.
Quiero pertenecer a tu vida.


Coro.
No quiero ser tu niña bonita….


Que yo tengo para ti: cariño
Te entrego todo lo que soy: mi amor
Si yo te di mi corazón: cariño.
Es por tomarte de mi: mi amor.
Voy a entregarte todo lo que llevo dentro todo el cariño todo el amor.
Y vives cada parte de lo que siento ya no imagino como vivir sin ti..


Coro.
No quiero ser tu niña bonita.



マイアのOfficial Websiteはコチラから


【サビ訳】
No quiero ser tu niña bonita,
可愛いだけの女の子にはなりたくないの

ni quiero estar perdida en tus sueños
貴方に甘えるだけでは物足りない

quiero pertenecer a tu vida,
貴方の全てを手に入れたいの

quiero causar la herida de amor,
引き裂くような愛を

cada mañana escuchar tu corazón,
毎朝貴方の鼓動を聞いていたい

sentir que tienes para mi todo el amor,
貴方の愛情すべてが私だけの物だと感じたいの

que me das como yo quiero tu cariño que cada día se va llenando que cariño y amor.
私への愛情が日々溢れてていくように




posted by ピカンテ at 22:34 | マイアミ ☀ | Comment(0) | TrackBack(0) | マイア(Maía )

マイア:Ingeniudad

CO.gif







Ingenuidad pensabas de mí
cuando todo todo te di,
ingenuidad porque te creí
lo que quisiste lo fui.


Fui tu cura, fui tu remedio,
como una pluma en el viento,
flotaba según tu aliento,
según tu respiración.


Daba mi vida por ti y eso me hacía feliz,
porque todo lo que te daba era verdadero amor.


Coro:
Ingenuidad no era que yo creyera todo aquello que hiciste y dijiste,
ingenuidad era que tú mintieras tanto
porque a la vuelta perdiste.


Ingenuidad no era que yo te amara
y que te diera mi vida, sin medida.
Ingenuidad era que tú pensaras
que con falsas promesas me quedaría.


Sin preguntas todo te di,
cada beso fue para ti,
no había duda en mi pensamiento,
contigo iría hasta el fin.
Mi cariño fue tan sincero
que me creí todo el juego
y de eso no me arrepiento,
mi corazón es así,
pero tú cambiaste las cosas,
se marchitaron las rosas,
dejaste ver el engaño,
y ahora lloras por mí.


Coro...


Te di mis manos como un niño,
que simplemente da cariño,
yo te entregué mis deseos,
mis sueños y hasta mis miedos.


Haber creído que me amabas,
no fue tan cruel como pensaba.
Ingenuidad fue mentirme,
pues tu crueldad te castiga,
ya nunca más regresaré.


Yo sólo daba la verdad y tú, mentira.
Toda mi vida te entregué
y no supiste para qué.


Siempre cumplí lo que juré, tú no cumplías. Ingenuidad no fue creer,
tu engaño fue,
la ingenuidad




マイアのOfficial Websiteはコチラから


【サビ訳】
Ingenuidad no era que yo creyera todo aquello que hiciste y dijiste,
お人好しよね、貴方のことを信じるなんて

ingenuidad era que tú mintieras tanto
お人好しね、こんなにも嘘つきだなんて

porque a la vuelta perdiste.
最後には貴方が負けたのよ


posted by ピカンテ at 23:01 | マイアミ ☀ | Comment(0) | TrackBack(0) | マイア(Maía )

2007年11月21日

マイア:Se Me Acabo El Amor

CO.gif









Si yo pudiera encontrar hoy las palabras
Y marcharme sin dejar dolor en tu corazón
Si encontrara la manera de explicar mi despedida
Sin dejar un mal sabor
No es culpa de tus besos de tus manos que sin miedo me acarician
No busques algo que ya sé ha perdido
en una tonta discusión.No tiene no le encuentro No existe explicación.


Se me acabo el amor, se fue así no más
Sin avisármelo Y no pensó jamás en el dolor que viviría en ti
Se me acabo el amor
Se fue


Como olvidar esos momentos que vivimos
La intensidad de cada día lo descubierto junto a ti
Los momentos compartidos, lo felices que hemos sido
Mas no se como se fue
No se como pedirte perdón por mis palabras sin sentido
No se como encender de nuevo el corazón
Solo tengo este adiós
No tienen no le encuentro No existe explicación.


Se me acabo el amor, se fue así no más
Sin avisármelo Y no pensó jamás en el dolor que viviría en ti
Se me acabo el amor
Y no puedo explicarlo
No encuentro las palabras
Se fue
Humumumumumum




マイアのOfficial Websiteはコチラから


【サビ訳】
Se me acabo el amor, se fue así no más
私の恋が終わったの、どこかへ行ってしまったわ

Sin avisármelo Y no pensó jamás en el dolor que viviría en ti
こんなにも突然に、私がどんなに苦しむのか考えもしなかったのでしょうね

Se me acabo el amor
Se fue
愛が終わったの


posted by ピカンテ at 01:00 | マイアミ ☀ | Comment(2) | TrackBack(0) | マイア(Maía )

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。